-
1 schmeicheln
v/i (jemandem) flatter; lobend: compliment; zärtlich: cajole; (einwickeln) butter up, soft-soap umg.; das Foto ist aber geschmeichelt it’s a very flattering photo; das schmeichelt seiner Eitelkeit it flatters ( oder tickles) his vanity; das Angebot schmeichelt ihm sehr the offer is very flattering (to him); ich fühle mich sehr geschmeichelt I feel very flattered; ich schmeichele mir, ein guter Redner zu sein I flatter myself that ( oder I like to think) I’m a good speaker; du brauchst ( mir) gar nicht so zu schmeicheln flattery will get you nowhere; schmeichelnde Musik soft music* * *to coax; to flatter; to fondle; to adulate; to bootlick; to caress; to cajole* * *schmei|cheln ['ʃmaiçln]1. vi1)jdm schméícheln — to flatter sb; (um etw zu erreichen) to flatter sb, to butter sb up (Brit inf)
es schmeichelt mir, dass... — it flatters me that..., I find it flattering that...
... sagte sie schméíchelnd —... she wheedled
2) (= verschönen) to flatter2. vrschméícheln... (geh) — to flatter oneself (that)...
* * *1) (to praise too much or insincerely: Flatter him by complimenting him on his singing.) flatter2) (to show, describe etc someone or something as being better than someone etc really is: The photograph flatters him.) flatter* * *schmei·cheln[ˈʃmaiçl̩n]I. vi▪ es schmeichelt jdm, dass... sb/sth is flattered [or finds it flattering] that...▪ jdm/etw \schmeicheln to flatter sb/sth, to put sb/sth in a good lightdie neue Frisur schmeichelt Ihnen [wirklich sehr] your new hairstyle suits you [very well] [or is very flattering]▪ etw ist geschmeichelt sth is flatteringes ist sehr durchschnittlich und das ist noch geschmeichelt! it's very average and that's putting it mildly!4. (kosen) to cuddle upna, Kätzchen, du schmeichelst? willst wohl was zu fressen! you're cuddling up, eh, kitty? I suppose you want some food!* * *intransitives Verb* * *schmeicheln v/i (jemandem) flatter; lobend: compliment; zärtlich: cajole; (einwickeln) butter up, soft-soap umg;das Foto ist aber geschmeichelt it’s a very flattering photo;das schmeichelt seiner Eitelkeit it flatters ( oder tickles) his vanity;das Angebot schmeichelt ihm sehr the offer is very flattering (to him);ich fühle mich sehr geschmeichelt I feel very flattered;ich schmeichele mir, ein guter Redner zu sein I flatter myself that ( oder I like to think) I’m a good speaker;du brauchst (mir) gar nicht so zu schmeicheln flattery will get you nowhere;schmeichelnde Musik soft music* * *intransitives Verb* * *adj.bootlick adj. v.to adulate v.to cajole v.to coax v.to fawn (on) v.to flatter v. -
2 schmeicheln
schmei·cheln [ʼʃmaiçl̩n]vi1) ( übertrieben loben)es schmeichelt jdm, dass... sb/sth is flattered [or finds it flattering] that...3) ( günstig darstellen)jdm/einer S. \schmeicheln to flatter sb/sth, to put sb/sth in a good light;die neue Frisur schmeichelt Ihnen [wirklich sehr] your new hairstyle suits you [very well] [or is very flattering];etw ist geschmeichelt sth is flattering;es ist sehr durchschnittlich und das ist noch geschmeichelt! it's very average and that's putting it mildly!4) ( kosen) to cuddle up;na, Kätzchen, du schmeichelst? willst wohl was zu fressen! you're cuddling up, eh, kitty? I suppose you want some food!sich \schmeicheln[, dass]... to flatter oneself [that]... -
3 anposaunen
v trubljama navijestiti koga; (übertrieben loben) pretjerano hvaliti koga
См. также в других словарях:
Klee — [kle:], der; s: kleine, besonders auf Wiesen wachsende Pflanze mit meist dreiteiligen Blättern und kugeligen weißen, gelben oder rötlichen Blüten: das Mädchen pflückte für seine Hasen eine Handvoll Klee. Zus.: Futterklee, Glücksklee. * * * Klee… … Universal-Lexikon
schmeicheln — gut zureden; (sich) einschmeicheln (bei); sich lieb Kind machen; schwänzeln; hofieren; nachsteigen (österr.); (sich) anbiedern; Kreide fressen (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
Weihrauch — Weih|rauch 〈m.; s; unz.〉 1. als Räuchermittel verwendeter Milchsaft aus den Rinden des Weihrauchbaumes (Boswellia carteri); Sy Olibanum 2. durch Verbrennung wohlriechender Stoffe erzeugter Rauch, in verschiedenen Religionen zu kultischen Zwecken… … Universal-Lexikon
lobhudeln — Hudel (veraltet mdal. für: »Lappen; Lumpen; Lump«): Das erst spätmhd. bezeugte Wort (hudel, daneben auch huder) steht vielleicht im Ablaut zu der Sippe von 1↑ Hader. – Abl.: hudeln »nachlässig sein oder handeln«, älter auch »hänseln, plagen« (16 … Das Herkunftswörterbuch
Klee — der; s; nur Sg; eine niedrige (Futter)Pflanze mit drei (selten auch vier) runden Blättern || K : Kleeernte, Kleefeld || ID jemanden / etwas über den grünen Klee loben gespr; jemanden / etwas übertrieben loben … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
schön — Etwas ist zu schön, um wahr zu sein: es ist eine herrliche Sache (Aussicht), die jedoch leider kaum verwirklicht werden kann; die anfängliche Begeisterung wird vom Zweifel am Erfolg gedämpft. Die Wendung ist durch den Schlagerrefrain:{{ppd}}… … Das Wörterbuch der Idiome
Schönes — Etwas ist zu schön, um wahr zu sein: es ist eine herrliche Sache (Aussicht), die jedoch leider kaum verwirklicht werden kann; die anfängliche Begeisterung wird vom Zweifel am Erfolg gedämpft. Die Wendung ist durch den Schlagerrefrain:{{ppd}}… … Das Wörterbuch der Idiome
herausstreichen — ◆ her|aus||strei|chen 〈V. tr. 258; hat〉 1. etwas herausstreichen streichen, ausmerzen, durch Streichen entfernen 2. 〈fig.〉 2.1 jmdn. herausstreichen sehr rühmen, übertrieben loben 2.2 jmdn. od. etwas herausstreichen hervorheben ● jmds. Verdienste … Universal-Lexikon
beweihräuchern — be·weih·räu·chern; beweihräucherte, hat beweihräuchert; [Vt] jemanden / etwas / sich selbst beweihräuchern pej; jemanden / etwas / sich selbst übertrieben loben <jemandes Werke, einen Autor beweihräuchern> || hierzu Be·weih·räu·che·rung die … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
schmeicheln — schmei·cheln; schmeichelte, hat geschmeichelt; [Vi] 1 (jemandem) schmeicheln jemanden übertrieben loben, damit er freundlich zu einem ist oder damit er einen mag ≈ jemandem schöntun <jemandem mit schönen, vielen Worten schmeicheln> 2 etwas… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
lobhudeln — Vsw übertrieben loben std. stil. (18. Jh.) Stammwort. Im Westmitteldeutschen aufgekommen. Am ehesten ausgegangen von Lobhudelei im Sinne von ein liederliches Lob , oder zu hudeln plagen (Hudel) als durch Lob plagen im Anschluß an Bildungen wie… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache